Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Page 6 sur 26 Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 16 ... 26  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Reginelle le Mar 23 Nov 2010 - 21:54

Ben oui... et merci.

Cela peut paraître idiot mais j'aime ça. Ce genre de question, en cours d'écriture, quant à l'application des règles. Et ce besoin, ce désir, de les manipuler juste pour essayer que le sens des mots, d'une phrase, colle, transcrive au mieux l'idée.

Le conditionnel, sous-entend "condition" et par cela, me semble parfois avoir un mouvement d'action moins affirmé, moins décidé, moins irrévocable qu'un futur.

Mais la bonne conjugaison reste quand même "patienteraient"... donc... (lol)





avatar
Reginelle

Nombre de messages : 1753
Age : 67
Localisation : au fil de l'eau
Date d'inscription : 07/03/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mar 23 Nov 2010 - 21:55

quelqu'un peut m'expliquer pourquoi le jeûne il y a un accent circonflexe alors que déjeuner, non ?

(une question d'un élève de... 2ème année de français ! A laquelle je n'ai pas réussi à répondre ! La honte...)

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Reginelle le Mar 23 Nov 2010 - 22:12

Provenant du mot latin disjunare qui signifie « rompre le jeûne », le déjeuner s’est écrit « desjuner », puis « desjeuner » et « déjeûner » avant de perdre l’accent circonflexe en 1798, le terme ayant acquis « le sens de prendre un repas plutôt que celui de rompre le jeûne ». La forme ancienne est se desjeuner, s'ôter du jeûne.

Déjeuner a perdu son accent circonflexe au fil du temps. Evolution de la langue. Peut-être qu'effectivement il a été maintenu à "jeûne" pour souligner un opposé avec déjeuner, mais peut-être aussi pour garder la différence orthographique avec "jeune"

avatar
Reginelle

Nombre de messages : 1753
Age : 67
Localisation : au fil de l'eau
Date d'inscription : 07/03/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mer 24 Nov 2010 - 17:53

Reginelle a écrit:Déjeuner a perdu son accent circonflexe au fil du temps. Evolution de la langue. Peut-être qu'effectivement il a été maintenu à "jeûne" pour souligner un opposé avec déjeuner, mais peut-être aussi pour garder la différence orthographique avec "jeune"


bon ça va, c'est à peu près ce que j'ai expliqué, que les mots évoluent et que plus un mot est utilisé, plus il a tendance à se simplifier. ouf...

(n'empêche... il n'y a qu'en français où on peut avoir des aberration pareilles : jeûner mais déjeuner)

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Marie-Catherine le Mer 24 Nov 2010 - 18:17

Dans le genre, j'ai découvert il y a quelques semaines qu'on écrivait "détonner" pour une rupture de ton(alité) et "détoner" pour une explosion qui fait le bruit du tonnerre.
grr !
avatar
Marie-Catherine

Nombre de messages : 72
Age : 52
Date d'inscription : 08/11/2010

Voir le profil de l'utilisateur http://macada.eklablog.com/accueil-c276282

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Reginelle le Mer 24 Nov 2010 - 19:29

le genre de nuance que ne peut détecter un correcteur orthographique. lol !!!
avatar
Reginelle

Nombre de messages : 1753
Age : 67
Localisation : au fil de l'eau
Date d'inscription : 07/03/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Nechez le Dim 26 Déc 2010 - 18:19

Bonsoir,

Petit doute :

n'importe quel pays ?
n'importe quels pays ?

Je penche sur le singulier, car n'importe lequel ?

Je vous remercie
avatar
Nechez

Nombre de messages : 318
Age : 28
Date d'inscription : 19/12/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Dim 26 Déc 2010 - 18:30

quel

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Dim 26 Déc 2010 - 19:35

Nechez a écrit:Bonsoir,

Petit doute :

n'importe quel pays ?
n'importe quels pays ?

Je penche sur le singulier, car n'importe lequel ?

Je vous remercie
On dit aussi n'importe lesquels, n'importe laquelle, n'importes lesquelles !


Tout dépend du contexte :

n'importe quel pays : un pays parmi d'autres
n'importe quels pays : plusieurs pays parmi d'autres.

Ex : "Citez un pays d'Europe, n'importe lequel"= n'importe quel pays. Ou "Citez deux pays d'Europe, n'importe lesquels"= n'importe quels pays.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Rebecca le Dim 26 Déc 2010 - 19:35

ça dépend du contexte

n'importe lequel n'importe laquelle n'importe lesquels n'importe lesquelles...il faut accorder

Je vais choisir trois pays de destination possible, n'importe lesquels en Europe, n'importe quels pays en Europe me conviendront
Je vais choisir un pays en Afrique n'importe lequel, n'importe lequel en Afrique, n'importe quel pays en Afrique me conviendra


Je vais épouser une fille, n'importe quelle fille pourvu qu'elle soit douce
Je vais constituer un harem avec n'importe quelles filles pourvu qu'elles soient dociles
avatar
Rebecca

Nombre de messages : 12282
Age : 58
Date d'inscription : 30/08/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Rebecca le Dim 26 Déc 2010 - 19:37

20h35 l'heure où les grands esprits se rencontrent Easter :-)))
avatar
Rebecca

Nombre de messages : 12282
Age : 58
Date d'inscription : 30/08/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Mar 28 Déc 2010 - 7:50

Question :
Rien de tel qu'une photo de mariage...ou
Rien de telle qu'une photo de mariage... ?
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Rebecca le Mar 28 Déc 2010 - 8:08

Tel s'accorde avec rien dans "rien de tel", pas avec ce qui suit
Donc invariable
avatar
Rebecca

Nombre de messages : 12282
Age : 58
Date d'inscription : 30/08/2009

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mar 28 Déc 2010 - 8:57

http://www.logilangue.com/public/Site/clicGrammaire/Tel_Accord.php

que j'ai retrouvé un peu plus haut sur le fil.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Mar 28 Déc 2010 - 12:12

merci Rebecca, merci Easter(Island)
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Mer 12 Jan 2011 - 13:03

Question :
Dans le texte j'ai des chasseurs néo-zélandais de possum, ou d'opossum ?

Je suis perdu dans le bush.
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Yali le Mer 12 Jan 2011 - 13:12

http://fr.wikipedia.org/wiki/Opossum

Yali

Nombre de messages : 8605
Age : 53
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Yali le Mer 12 Jan 2011 - 13:15

bertrand-môgendre a écrit:Question :
Dans le texte j'ai des chasseurs néo-zélandais de possum, ou d'opossum ?

Je suis perdu dans le bush.
À propos de la Nouvelle-Zélande, je me risquerais pas à employer ce terme, en tout cas pas sur place :-)

Yali

Nombre de messages : 8605
Age : 53
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  zenobi le Mer 12 Jan 2011 - 13:29

Yali a écrit:
bertrand-môgendre a écrit:Question :
Dans le texte j'ai des chasseurs néo-zélandais de possum, ou d'opossum ?

Je suis perdu dans le bush.
À propos de la Nouvelle-Zélande, je me risquerais pas à employer ce terme, en tout cas pas sur place :-)

Il me semblait que, tout au contraire, la destruction de l'opossum, animal exogène, était vivement défendue en N-Z.

zenobi

Nombre de messages : 892
Age : 46
Date d'inscription : 03/09/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  zenobi le Mer 12 Jan 2011 - 13:29

zenobi a écrit:
Yali a écrit:
bertrand-môgendre a écrit:Question :
Dans le texte j'ai des chasseurs néo-zélandais de possum, ou d'opossum ?

Je suis perdu dans le bush.
À propos de la Nouvelle-Zélande, je me risquerais pas à employer ce terme, en tout cas pas sur place :-)

Il me semblait que, tout au contraire, la destruction de l'opossum, animal exogène, était vivement défendue en N-Z.

Mais peut-être est-ce le terme de "bush" qu'il ne faut pas employer ?

zenobi

Nombre de messages : 892
Age : 46
Date d'inscription : 03/09/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Yali le Mer 12 Jan 2011 - 13:37

zenobi a écrit:
zenobi a écrit:
Yali a écrit:
bertrand-môgendre a écrit:Question :
Dans le texte j'ai des chasseurs néo-zélandais de possum, ou d'opossum ?

Je suis perdu dans le bush.
À propos de la Nouvelle-Zélande, je me risquerais pas à employer ce terme, en tout cas pas sur place :-)

Il me semblait que, tout au contraire, la destruction de l'opossum, animal exogène, était vivement défendue en N-Z.

Mais peut-être est-ce le terme de "bush" qu'il ne faut pas employer ?
Voilà

Yali

Nombre de messages : 8605
Age : 53
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Mer 12 Jan 2011 - 13:56

Merci Yali, mais justement je refuse de m'en tenir aux références de ce wikisaitout.
Mon ennui dans l'appropriation du terme possum provient précisément de l'utilisation du mot dans le langage néo-zélandais au quotidien.
Or, ici nous n'employons que l'opossum.
D'où mon interrogation : dois-je utiliser le terme employé là-bas ou celui compris par les lecteurs ?

Zenobi, la chasse à ce nuisible est déclarée d'utilité publique, et les peaux sont bien rémunérées. Je recherche une photo.

Concernant le bush, les citadins, les ruraux désignent ainsi la campagne boisée ou non.
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mer 12 Jan 2011 - 14:49

Tiens, je viens mettre mon grain de sel. Pour parler de l'Australie voisine (tout est relatif). Où les "possums" indeed sont abhorrés. Il existe des experts chargés de sa destruction.

Quant au "bush", ce ne sont en effet pas les sens dérivés qui manquent : http://www.wordreference.com/enfr/bush

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  zenobi le Mer 12 Jan 2011 - 16:45

bertrand-môgendre a écrit:Merci Yali, mais justement je refuse de m'en tenir aux références de ce wikisaitout.
Mon ennui dans l'appropriation du terme possum provient précisément de l'utilisation du mot dans le langage néo-zélandais au quotidien.
Or, ici nous n'employons que l'opossum.
D'où mon interrogation : dois-je utiliser le terme employé là-bas ou celui compris par les lecteurs ?

Zenobi, la chasse à ce nuisible est déclarée d'utilité publique, et les peaux sont bien rémunérées. Je recherche une photo.

Concernant le bush, les citadins, les ruraux désignent ainsi la campagne boisée ou non.

Je me souvenais en avoir vu bon nombre écrasés le long des routes. Mon anglais étant des plus primaires, je me demandais si, comme en Australie, les locaux utilisaient bien le terme de "bush".
zénobi,le boucheman.

zenobi

Nombre de messages : 892
Age : 46
Date d'inscription : 03/09/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Ven 14 Jan 2011 - 11:01

Merci. D'accord pour lutter contre les possum dans le bush, mais pas avec du poison.

Sinon, autre question :
...Cigarette et café. Recigarette et recafé... ou
...Cigarette et café. Re cigarette et re café ?
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Ven 14 Jan 2011 - 11:27

Personnellement, je séparerais mais il semble qu'il n'y ait pas de règle fixe. Un des sites consultés insistait sur l'absence de tiret. Pourtant, j'ai aussi trouvé ceci :

http://fr.wiktionary.org/wiki/re-

2. Préfixe parfois utilisé seul, mais souvent rajouté à certains mots pour exprimer à lui seul une phrase entière.
Et maintenant, re-cuisine. : retour à la cuisine.
Un geste, la salle se suspend. Silence. Nouveau geste. Re-rire.
J’ai resoif, j’ai refaim, j’ai resommeil...
Rebonjour, rebonsoir.


Ici un guide plus complet des préfixes :

http://www.synapse-fr.com/manuels/PREFIXE.htm

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  zenobi le Ven 14 Jan 2011 - 14:59

Grevisse ne répond pas à votre question. il signale toutefois quand dans les cas d'usage rare, certains auteurs mettent un tiret entre le préfixe et le mot. Plus loin, parlant spécifiquement de re + nom, phénomène plus rare, la question n'est plus posée, mais "remalade" est écrit d'un seul tenant.

zenobi

Nombre de messages : 892
Age : 46
Date d'inscription : 03/09/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  zenobi le Ven 14 Jan 2011 - 14:59

zenobi a écrit:Grevisse ne répond pas à votre question. il signale toutefois QUE dans les cas d'usage rare, certains auteurs mettent un tiret entre le préfixe et le mot. Plus loin, parlant spécifiquement de re + nom, phénomène plus rare, la question n'est plus posée, mais "remalade" est écrit d'un seul tenant.

zenobi

Nombre de messages : 892
Age : 46
Date d'inscription : 03/09/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Ven 14 Jan 2011 - 15:03

Merci à vous deux.
Je pense adopter la séparation des mots.
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Yali le Ven 14 Jan 2011 - 17:50

"Hâtez-vous lentement, et sans perdre courage ; vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage ; polissez-le sans cesse, et le repolissez…"
Bonsoir toutes et tous.

Yali

Nombre de messages : 8605
Age : 53
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Yali le Ven 14 Jan 2011 - 19:36

Post ci-dessus égaré, il s'adressait à Bertrand :-)

Yali

Nombre de messages : 8605
Age : 53
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Lyra will le Sam 15 Jan 2011 - 22:29

pourquoi "éclore" n'existe pas à l'imparfait ?!
avatar
Lyra will

Nombre de messages : 14070
Age : 28
Localisation : JJ's work
Date d'inscription : 12/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur http://lyrawill.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Dim 16 Jan 2011 - 3:24

parce qu'il n'y avait pas eu assez de soleil.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Dim 16 Jan 2011 - 9:20

Lyra will a écrit:pourquoi "éclore" n'existe pas à l'imparfait ?!
parce qu'on ne visualise l'action que comme achevée, pas en train de se faire (imparfait) bien qu'on puisse, à mon avis, en prenant le temps : "à l'aube, les fleurs éclosaient lentement".. Non ?

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Dim 16 Jan 2011 - 9:23

Hop, ce lien vers une réponse éclairée. Eclore est tout simplement un verbe défectif, qui ne se conjugue ni au passé simple ni à l'imparfait. Ici : http://www.etudes-litteraires.com/forum/topic10017-conjugaison-du-verbe-eclore.html

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Question : ensuquer.

Message  bertrand-môgendre le Mer 19 Jan 2011 - 10:57

Lorsque Mary-Céleste a du mal à digérer le mauvais reportage qu'elle visionne devant son téléviseur, et aussi parce que le verbe engouer n'existe pas pour autre chose que l'obstruction de la gorge, j'écris :
Le pouce ensuqué écrasait la touche arrêt...
Qu'en pensez-vous ?
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mer 19 Jan 2011 - 14:19

Plus de "crispé" alors ?
"ensuqué", non, je ne pense pas. Quelqu'un est ensuqué (= endormi, amolli), pas un pouce.
"engouer" non plus, c'est sûr.
"le pouce rivé" ? " collé" ?

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  bertrand-môgendre le Mer 19 Jan 2011 - 14:29

Easter(Island) a écrit:Plus de "crispé" alors ?
"ensuqué", non, je ne pense pas. Quelqu'un est ensuqué (= endormi, amolli), pas un pouce.
"engouer" non plus, c'est sûr.
"le pouce rivé" ? " collé" ?
Crispé revient aussi.
Rivé, pourquoi pas.
J'ai posté la nouvelle version à l'instant.
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Invité le Mer 19 Jan 2011 - 14:44

Bertrand, si tu veux changer, tu peux laisser un mot sur le fil à la modération.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

d'une pierre l'autre

Message  bertrand-môgendre le Lun 24 Jan 2011 - 12:07

Question suivante :

... elles franchirent la rivière en sautant d'une pierre à l'autre...
... elles franchirent la rivière en sautant d'une pierre l'autre...


La seconde me plait, mais est-elle une bonne expression ?
avatar
bertrand-môgendre

Nombre de messages : 7526
Age : 97
Date d'inscription : 15/08/2007

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 6 sur 26 Précédent  1 ... 5, 6, 7 ... 16 ... 26  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum